Our systems are now restored following recent technical disruption, and we’re working hard to catch up on publishing. We apologise for the inconvenience caused. Find out more

Recommended product

Popular links

Popular links


The Spoken Language Translator

The Spoken Language Translator

The Spoken Language Translator

Manny Rayner, SRI International, USA
David Carter
Pierrette Bouillon, University of Geneva, ISSCO
Vassilis Digalakis, Technical University of Crete
Mats Wirén, Telia Research
August 2000
Available
Hardback
9780521770774
$170.00
USD
Hardback
USD
Paperback

    This original volume describes the Spoken Language Translator (SLT), one of the first major automatic speech translation projects. The SLT system can translate between English, French, and Swedish in the domain of air travel planning, using a vocabulary of about 1500 words, and with an accuracy of about 75%. The authors detail the language processing components, largely built on top of the SRI Core Language Engine, using a combination of general grammars and techniques that allow them to be rapidly customized to specific domains. They base speech recognition on Hidden Markov Mode technology, and use versions of the SRI DECIPHER system. This account of SLT is an essential resource for researchers interested in knowing what is achievable in spoken-language translation today.

    • This is a major book about one of the first speech translation systems
    • One of a very small number of books that give detailed descriptions of large implemented speech-understanding systems
    • The book describes how many different techniques, both statistical and rule-based, were combined to create the SLT system

    Reviews & endorsements

    "...this book is a useful resource for those who are interested in knowing how to build a speech-to-speech translation system, especially for those who are interested in grammar-based language processing approaches." Computational Linguistics

    See more reviews

    Product details

    August 2000
    Hardback
    9780521770774
    356 pages
    229 × 152 × 24 mm
    0.61kg
    25 b/w illus. 33 tables
    Available

    Table of Contents

    • Preface
    • Acknowledgements
    • 1. Introduction
    • Part I. Language Processing and Corpora:
    • 2. Translation using the core language engine
    • 3. Grammar specialisation
    • 4. Choosing among interpretations
    • 5. The TreeBanker
    • 6. Acquisition of lexical entries
    • 7. Spelling and morphology
    • 8. Corpora and data collection
    • Part II. Linguistic Coverage:
    • 9. English coverage
    • 10. French coverage
    • 11. Swedish coverage
    • 12. Transfer coverage
    • 13. Rational reuse of linguistic data
    • Part III. Speech Processing:
    • 14. Speech recognition
    • 15. Acoustic modelling
    • 16. Language modelling for multilingual speech translation
    • 17. Porting a recogniser to a new language
    • 18. Multiple dialects and languages
    • 19. Common speech/language issues
    • Part IV. Evaluation and Conclusions:
    • 20. Evaluation
    • 21. Conclusions
    • Appendix A: the mathematics of discriminant scores
    • Appendix B: notation for QLF-based processing
    • References
    • Index.
      Editors
    • Manny Rayner , SRI International, USA
    • David Carter
    • Pierrette Bouillon , University of Geneva, ISSCO
    • Vassilis Digalakis , Technical University of Crete
    • Mats Wirén , Stockholms Universitet