Our systems are now restored following recent technical disruption, and we’re working hard to catch up on publishing. We apologise for the inconvenience caused. Find out more

Recommended product

Popular links

Popular links


Cassandra and the Poetics of Prophecy in Greek and Latin Literature

Cassandra and the Poetics of Prophecy in Greek and Latin Literature

Cassandra and the Poetics of Prophecy in Greek and Latin Literature

Emily Pillinger, King's College London
November 2022
Paperback
9781108462990

    This book explores the miscommunications of the prophet Cassandra - cursed to prophesy the truth but never to be understood until too late - in Greek and Latin poetry. Using insights from the field of translation studies, the book focuses on the dialogic interactions that take place between the articulation and the realization of Cassandra's prophecies in five canonical ancient texts, stretching from Aeschylus' to Seneca's Agamemnon. These interactions are dogged by confusion and misunderstanding, but they also show a range of interested parties engaged in creatively 'translating' meaning for themselves from Cassandra's ostensibly nonsensical voice. Moreover, as the figure of Cassandra is translated from one literary work into another, including into the Sibyl of Virgil's Aeneid, her story of tragic communicative disability develops into an optimistic metaphor for literary canon-formation. Cassandra invites us to reconsider the status and value of even the most riddling of female prophets in ancient poetry.

    • The first English-language monograph devoted to the mythic prophet Cassandra and her representation in Greek and Roman poetry
    • Uses findings from the field of translation theory to reassess the status and value of female prophets and their riddling prophecies
    • Discusses an extended range of Greek and Latin works with all quotations supplied with English translations

    Reviews & endorsements

    '… an exceptionally detailed and minutely researched text which explores how the figure of Cassandra is used to effect within the texts it examines … Yet the argument of the study remains clear throughout and will encourage its reader to re-examine all that they know of Cassandra, seeking out texts with which they are unfamiliar; a successful result for any academic study.' Anactoria Clarke, Classics For All

    '… this rich monograph provides a multifaceted view of Cassandra from Aeschylus to Seneca that stresses again and again Cassandra's own polyvalence as a figure of translation.' Christopher Trinacty, Classical Philology

    See more reviews

    Product details

    November 2022
    Paperback
    9781108462990
    278 pages
    229 × 152 × 15 mm
    0.409kg
    Available

    Table of Contents

    • Introduction: translating Cassandra
    • 1. Understanding too much: Aeschylus' Agamemnon
    • 2. Rewriting her-story: Euripides' Trojan Women
    • 3. A scholarly prophet: Lycophron's Alexandra
    • 4. Greco-Roman Sibylline scripts: Virgil's Aeneid
    • 5. Cassandra translated: Seneca's Agamemnon
    • Conclusion: transposing Cassandra.
      Author
    • Emily Pillinger , King's College London

      Emily Pillinger is Lecturer in Classics at King's College London. Her research interests range across Latin (and some Greek) poetry and poetics, focusing on themes that describe the power and fragility of both spoken and written communications: she has written on poetry associated with the utterance of prophecies and curses, with letter-writing, and with inscribed monuments. She also works on the reception of the ancient world, and particularly on the influence of Greco-Roman myth and history in music composed after the Second World War.